July 31, 2010
CompanyProductsServicesSolutionsTechnologyStrategic AlliancesPartnersContact Us
Overview | ASPI | WORDCON | ANEE | Proofing Tools |
The fastest, easiest way to convert Arabic text into Western characters
The process of analyzing, managing, and using Arabic information often requires the conversion of Arabic text into Western characters. This is especially challenging because Arabic contains no vowels, relying instead upon consonants and diacritics to create words and sounds.

WORDCON ® is a word conversion tool designed specifically to convert Arabic words into Western, or Latin, characters. Developed by highly experienced, native-speaking Arabic linguists, WORDCON ® features a patent-pending methodology that uses the sound of the original Arabic word to reproduce phonemes representing English vowels. The result is the most accurate Arabic-to-English word conversion tool available.

WORDCON ® is ideal for English and other Western language speakers not familiar with Arabic. It enables them to process and analyze Arabic documents in a more familiar language, and can help with pronunciation for anyone who speaks – or is learning to speak – Arabic, including businesspeople, government officials, students, and librarians.

When integrated with a search engine or entity extraction application, WORDCON ® is invaluable in helping discover all variations of Arabic words, such as proper names – for example, the name “Muhammad” has over twenty variations in English! Unlike competitive applications, WORDCON ® accommodates the three writing modes typically used in Arabic: exact, relaxed, and common error. This enables the most comprehensive results to be returned for both word searches and entity extraction. Even Arabic words written incorrectly will be converted into the correct English characters.

Another critical feature is WORDCON ®’s ability to deliver the correct word in a search when the concept is the same but the word conversion is different – for example, the converted text for this Middle Eastern country, spelled “Egypt” in English, is spelled “Misr” when converted from Arabic.

WORDCON ® provides:
The most accurate Arabic-to-English conversion available: WORDCON ® uses a phonemic-based methodology to accurately convert Arabic consonants and diacritics into Western consonants and vowels.

More thorough search and extraction capabilities: When integrated into other applications, WORDCON ® provides the most comprehensive conversions and search results possible, taking into account both common Arabic writing errors and multiple English spelling variations.

Flexible, versatile usage: WORDCON ® works with Windows, Linux, and Mac-based applications and can be easily integrated with our designer’s SDK. Also ideal as a stand-alone desktop application.

• WORDCON ® enables non-Arabic speaking users to effectively process and manage Arabic information
• Use WORDCON ® to add valuable Arabic conversion functionality to your search or data mining applications
• WORDCON ® provides the most accurate conversions with its phonemic-based, natural language methodology
• Non-Arabic speakers can use WORDCON ® to help them “speak” Arabic for speeches, presentations, and other speaking opportunities by providing Western characters for pronunciation

Search results from Google:
Google results for the word "Mahmoud".
Google results for the word "Mohamed".
Google results for the word "Yousef".
© 2007 COLTEC® Computer & Language Technology
web security �anakkale �anakkale �anakkale